Job 18:8

SVWant met zijn voeten zal hij in het net geworpen worden, en zal in het wargaren wandelen.
WLCכִּֽי־שֻׁלַּ֣ח בְּרֶ֣שֶׁת בְּרַגְלָ֑יו וְעַלשְׂ֝־בָכָ֗ה יִתְהַלָּֽךְ׃
Trans.

kî-šullaḥ bərešeṯ bəraḡəlāyw wə‘al-śəḇāḵâ yiṯəhallāḵə:


ACח  כי-שלח ברשת ברגליו    ועל-שבכה יתהלך
ASVFor he is cast into a net by his own feet, And he walketh upon the toils.
BEHis feet take him into the net, and he goes walking into the cords.
DarbyFor he is sent into the net by his own feet, and he walketh on the meshes;
ELB05Denn durch seine eigenen Füße wird er ins Netz getrieben, und auf Fallgittern wird er einherwandeln.
LSGCar il met les pieds sur un filet, Il marche dans les mailles,
SchDenn er wird mit seinem Fuß im Netz verstrickt und wandelt auf Fallgruben dahin.
WebFor he is cast into a net by his own feet, and he walketh upon a snare.

Vertalingen op andere websites


Hadderech